Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь kvaygon73

Карточки Наборы

Карточка: out Создана : 21.09.2015
Изменена: 21.09.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[aʋt]
verb: выгонять, выставлять, изгнать, гасить, тушить, нокаутировать, удалять с поля, отправляться на прогулку или экскурсию
adjective: внешний, наружный, крайний, отдаленный, выключенный
adverb: наружу, снаружи, вне, вон, больше обычного
noun: недостаток, пропуск, выход, лазейка, аут
preposition: из, за, вне

Печатный вариант при сжатии

[aʋt]
verb: выгонять, выставлять, изгнать, гасить, тушить, нокаутировать, удалять с поля, отправляться на прогулку или экскурсию
adjective: внешний, наружный, крайний, отдаленный, выключенный
adverb: наружу, снаружи, вне, вон, больше обычного
noun: недостаток, пропуск, выход, лазейка, аут
preposition: из, за, вне

Синонимы

adjective: external, exterior
verb: oust, expel
adverb: abroad

Примеры

out - вне, снаружи, за пределами, вы, рас;
out! - вон!;
out- - вовне; снаружи;
out-to-out - наибольший габаритный размер;
out and out - несомненно; полностью; бесспорно;
out-and-out - полный; совершенный; категоричный;
out-and-out war - тотальная война;
out of sight out of mind - с глаз долой - из сердца вон;
turn out - выворачивать; вывертывать; выключать;
tell tales out of school - вынос`ить сор из избы;
rigged out - разодетый;
It's hot out - very hot, very humid. - На улице жарко, даже очень жарко и влажно;
My sword was already out. - Я уже вытащил свой меч;
She has gone out. - Она вышла;
He took out his notebook and flipped the pages. - Он вытащил блокнот и перелистал страницы;
Don't hang out of the window, it's dangerous. - Не высовывайся из окна, это опасно;
I hurt my arm on the stone that sticks out from the wall. - Я поранил руку о камень, торчавший в стене;
We shall have to stretch the food out till the end of the week. - Нам придётся растягивать эти продукты до конца недели;
The politician drew out his speech to almost two hours. - Речь политика растянулась почти на два часа;
After the farmer's death, his land was parcelled out among his children. - После смерти фермера земля, принадлежавшая покойному, была поделена между его детьми;
The food ran out. - Еда закончилась;
Jazz is out. - Джаз сейчас уже не в моде;
The ceremony has died out in many areas. - Этот обряд перестал существовать во многих областях;
I'll find out your secret. - Я раскрою ваш секрет;
There's someone outside the window, but I can't make out who it is. - За окном кто-то идёт, но я не могу разглядеть, кто это;
War broke out in 1939. - В 1939 году разразилась война;
Fire broke out in the hospital last night. - Прошлой ночью в больнице вспыхнул пожар;
Malaria is bursting out again all over the world. - По всему миру наблюдаются новые вспышки малярии;
Jane called out when she saw her friend across the street. - Завидев подругу, которая переходила улицу, Джейн окликнула её;
Karen looked out the window at the back yard. - Карен выглянула из окна на задний двор;
Out this door is the garage. - Гараж - за этой дверью;
out island / isle - остров, удалённый от континента;
an out match - выездной матч;
Children want to eat savoury things most of all; but there are certain "in" sweet-stuffs and a very great many "out" ones. - Больше всего дети любят что-нибудь вкусненькое, но очевидно, что некоторые сладости в определённый момент пользуются большей популярностью, чем множество других, уже ставших "немодными";
from out to out - от одного края до другого;
Truth will out. - Истина станет известной; Правду не скроешь;
Out with the truth! - Выкладывай правду!;
Come on, Dick, out with it. What do you know about them? - Давай-ка, Дик, выкладывай. Так что ты знаешь о них?;
Several gay politicians have been outed in recent months. - За последние несколько месяцев были разоблачены несколько политиков-гомосексуалистов