Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь kvaygon73

Карточки Наборы

Карточка: attention Создана : 21.09.2015
Изменена: 21.09.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[ə’tenʃən]
noun: внимание, внимательность, забота, заботливость, уход, ухаживание, положение 'смирно'

Печатный вариант при сжатии

[ə’tenʃən]
noun: внимание, внимательность, забота, заботливость, уход, ухаживание, положение 'смирно'

Синонимы

noun: care транскрипцияcare, heed, regard, notice транскрипцияnotice, consideration

Примеры

attention - внимание, внимательность, рассмотрение, обсуждение, забота;
attention span - объём внимания;
attention deficit disorder - синдром дефицита внимания, СДВ;
attention command - команда привлечения внимания оператора, \/en?text=attention&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on;
attention! - смирно!; внимание!;
invite attention - привлекать внимание;
pay attention - обращать внимание; обратить внимание;
slip smb.'s attention - ускользнуть от чьего-л. внимания;
stand at attention - стоять по стойке смирно;
give one's attention to - уделять внимание;
I am all attention - я весь внимание;
examine with attention - приглядываться внимательно;
rapt attention - сосредоточенное внимание;
breathless attention - напряженное внимание;
for the attention of smb. - вниманию такого-то (надпись на письме);
close / meticulous / undivided attention - пристальное внимание;
to attract / draw / call / capture / catch / command / get / hold / retain / rivet attention - привлекать внимание;
to compel attention - приковывать внимание;
to bring smth. to smb.'s attention - предложить что-л. чьему-л. вниманию;
to devote attention - уделять внимание;
to distract / divert attention - отвлекать, рассеивать внимание;
to escape one's attention - избежать чьего-л. внимания;
to focus attention on - сосредоточить внимание на чём-л;
to pay attention - обращать внимание;
to slip smb.'s attention - ускользнуть от чьего-л. внимания;
I am all attention. - Я весь внимание;
This matter will require your undivided attention. - Этот вопрос потребует вашего пристального внимания;
The manager gave me her personal attention. - Менеджер лично уделил мне внимание;
a problem requiring prompt attention - вопрос, требующий немедленного рассмотрения;
medical attention - медицинский уход;
to show much attention - проявлять большую заботу;
to give attention - ухаживать;
I lavished my individual attention on him. - Я одарил его своей личной заботой;
Old cars need a lot of care and attention to keep them working. - Чтобы старые автомобили исправно работали, им требуется большая забота и уход;
She felt embarrassed by his persistent attentions. - Она была смущена его настойчивыми ухаживаниями;
Attention! - Смирно!;
to stand at attention - стоять по стойке "смирно"