Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь kl_julia

Карточки Наборы

Карточка: how much Создана : 27.12.2011
Изменена: 27.12.2011

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

interjection: почем?
how much is the ticket? - сколько стоит билет?

Печатный вариант при сжатии

interjection: почем?
how much is the ticket? - сколько стоит билет?

Синонимы

adverb: how транскрипцияhow many
phrase: how транскрипцияhow many?

Примеры

God knows how much / many / long - бог знает сколько;
God knows how much I loved you - бог свидетель, как я любил вас;
He asked me how much I earned and I told him to mind his own affairs. - Он спросил у меня, сколько я зарабатываю, и я ему посоветовал не совать нос в чужие дела.;
he never failed to rub it into the family how much they depended on his money - он никогда не забывал напоминать своей семье, насколько она зависит от него в денежном отношении;
How many more people were mixed up in the shameful matter? - Сколько еще людей было замешано в этом постыдном деле?;
how much - сколько?;
how much (money) do you make a week? - сколько (денег) вы зарабатываете /получаете/ в неделю?;
how much /what/ did you give for the thing? - сколько вы заплатили /отдали/ за эту вещь?;
How much are eggs per dozen? - Почем дюжина яиц?;
How much are you prepared to lay down that our team will win? - Сколько ты поставишь на то, что наша команда выиграет?;
How much are you prepared to put on this horse? - Сколько ты хочешь поставить на эту лошадь?;
How much are you prepared to put on this horse? - Сколько ты хочешь поставить на эту лошадь?;
how much beer will they drink per head? - сколько каждый из них выпьет пива?;
how much did it cost him? - It cost him nothing - сколько это ему стоило? - нисколько;
how much did it set you back? - сколько вы за это заплатили?;
how much did the picture fetch? - сколько выручили за картину?;
How much did they rush you for that coat? - Сколько с тебя содрали за это пальто?;
how much did they rush you for this? - сколько они содрали с вас за это?;
how much did you drop? - сколько ты спустил?;
How much did you make on the house when you sold it? - Сколько ты выгадал на продаже дома?;
How much did you pay for the excess baggage? - Сколько вы платили за перевес багажа?;
how much did you pay on my behalf? - сколько вы за меня заплатили?;
How much did you pay the man to spy on your husband? - И сколько же ты заплатила этому человеку, чтобы он следил за твоим мужем?;
how much did you realize on the house? - сколько ты выручил за дом?;
How much did you realize on the house? - Сколько ты выручил за дом?;
how much did your fruit crop bring last year? - сколько вы выручили за продажу прошлогоднего урожая фруктов?;
how much do they do you for here? - какова здесь стоимость обслуживания?;
how much do you charge for packing? - сколько вы берете за упаковку?;
how much do you earn? - сколько вы зарабатываете /получаете/?;
how much do you go? - на сколько вы спорите?;
how much do you pay for bed and board? - сколько вы платите за стол и квартиру?;
How much do you think he'll cut up for? - Ну и сколько он оставит наследства, как ты думаешь?;
how much do you weigh? - какой у вас вес?;
How much do you weigh? - Сколько вы весите?;
How much does it cost to indemnify oneself against accidental death? - Сколько стоит страхование жизни от несчастного случая?;
How much does it cost to put in central heating? - Сколько стоит провести центральное отопление?;
How much does it cost today to convert pounds into dollars? - Какой сегодня курс фунта к доллару?;
How much does the hotel charge for a room? - Сколько стоит номер в этом отеле?;
how much does the house let for? - за сколько сдается дом?, какая арендная плата за дом?;
how much energy can this battery store? - какова емкость этой батареи?;
How much energy can this battery store? - Какова энергоемкость этой батареи?;
how much is his mind capable of receiving? - сколько может вместить /объять/ его ум?;
How much is in the kitty? - Сколько денег в банке?;
how much is it a pound? - сколько стоит фунт?;
how much is it dollarwise? - сколько это будет в долларах?;
how much is it, dame? - почем продаешь, мать?;
how much is it? - сколько это стоит?;
How much is owing to you? - Сколько вам еще причитается?;
how much less will you take? - на сколько вы сбавите цену?, сколько вы уступите?;
how much money does your father allow you for books? - сколько (денег) дает тебе отец на книги?;
how much of it do you want? - сколько вам дать этого?;
How much of the farmer's land was portioned to his eldest son? - Какая часть земли фермера была выделена его старшему сыну?;
How much of what I have been so tediously going on about here is reflected in the programme itself? - Что из того, что я здесь так долго излагал, отражено в самой программе?;
how much paper has he bought? -None at all - сколько бумаги он купил? - нисколько;
how much paper there was yesterday we do not know but the hall was full - мы не знаем, сколько вчера было контрамарочников, но театр был полон;
How much rent do you pay? - Сколько вы платите за аренду?;
How much soup should I ladle into each person's dish? - Сколько супа мне наливать в каждую тарелку?;
how much time did it take you? - сколько времени ушло у вас /вы потратили/ на это?;
How much will it cost to insure the building against fire? - Сколько стоит страховка здания от пожара?;
How much will it cost to redeem my watch from pawn? - Сколько нужно заплатить, чтобы выкупить мои часы из залога?;
How much will the repairs run? - Сколько будет стоить ремонт?;
how much? - простите?, как вы сказали?, что?;
How will I know how much to budget for my entire cruise vacation? - Как я узнаю, какие средства нужно выделить на весь круиз?;
I don't give a monkey's how much he earns, I just don't like him. - Мне плевать, сколько он зарабатывает, он мне не нравится - и все тут.;
It is hard to say how much our impressions of hearing may be affected by those of sight. - Трудно сказать, насколько то, что мы видим, влияет на то, что мы слышим.;
It is not difficult to establish how much electric power will cost per machine hour. - Несложно определить, во сколько обойдется электроэнергия, расходуемая за машино-час.;
It's uncanny how much the twins resemble each other. - Просто невероятно, как сильно близнецы похожи друг на друга.;
I've only had time to glance over your work, but I can already see how much it has improved. - У меня была возможность только бегло просмотреть вашу работу, но я смог заметить, насколько она стала лучше.;
John was painfully awakened from his dream of owning a large house when he saw how much they cost. - Джон болезненно расстался с мечтой купить дом в деревне, когда он увидел, сколько это стоит.;
Men of genius have seldom revealed to us how much of their fame was due to hard digging. - Гениальные люди редко раскрывают нам, в какой мере их слава обязана напряженному, рутинному труду.;
Parents often try to rub into their children how much they owe to them. - Родители часто хотят внушить своим детям, что те в неоплатном долгу перед ними.;
She is at pains to point out how much work she has done. - Она очень старается обратить внимание всех на то, сколько она сделала.;
Tell your son or daughter that this is how much you have to spend on activities. Otherwise, kids get the impression that Mom and Dad are money trees. - Скажите вашему сыну или дочери, что больше этой суммы вы потратить не можете. Иначе у детишек создается впечатление, что у мамы или папы деньги в карманах никогда не кончаются.;
Typically, the windows are covered up, and the electrical system is rigged to hide how much juice is being used. - Обычно окна бывают заклеены и устанавливаются всякие приспособления, чтобы невозможно было проконтролировать расход электроэнергии.;
When I was 13 I knew how much quinine and sugar water you needed to cut heroin and sell it. - Когда мне было 13, я знал, сколько требуется хинина и сиропа, чтобы разбавить героин и продать его.;
When you become a full member things change, but as a recruit you need to prove how much you want to be with us. - Когда вы станете полноправным членом, все изменится, но пока вы являетесь новичком, вам нужно доказывать свое желание быть с нами.;
Your personal accounting is relatively straightforward. You can easily compare how much you've earned and how much you've spent, because you get paid in cash and you spend cash (or use a credit card). - Ваша личная бухгалтерия достаточно проста. Вы можете легко сравнить, сколько вы зарабатываете и сколько тратите, поскольку вы получаете доходы наличными и тратите наличные деньги (либо расплачиваетесь кредитной картой).;