Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь julia2013

Карточки Наборы

Карточка: punch Создана : 19.01.2014
Изменена: 19.01.2014

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[pʌntʃ]
noun: компостер, петрушка, штемпель, пуансон, кернер, пробойник, дыропробивной пресс, штамповальный пресс, удар кулаком, пунш (напиток), ломовая лошадь, тяжеловоз, коротышка, полный человек небольшого роста, коренастый человек небольшого роста, энергия, сила, эффективность
verb: пробивать, проделывать отверстия, пробивать отверстия, компостировать, штамповать, бить кулаком, расквашивать, гнать скот

Печатный вариант при сжатии

[pʌntʃ]
noun: компостер, петрушка, штемпель, пуансон, кернер, пробойник, дыропробивной пресс, штамповальный пресс, удар кулаком, пунш (напиток), ломовая лошадь, тяжеловоз, коротышка, полный человек небольшого роста, коренастый человек небольшого роста, энергия, сила, эффективность
verb: пробивать, проделывать отверстия, пробивать отверстия, компостировать, штамповать, бить кулаком, расквашивать, гнать скот

Синонимы

verb: perforate, pierce

Примеры

punch - удар кулаком, сила, энергия, эффективность, наносить удары кулаком;
punch out - отмечать время ухода с работы;
punch in - отмечать время прихода на работу;
Punch - Панч;
Punch and Judy - Панч и Джуди;
as proud as Punch - очень гордый;
punch out - выбивать;
punch-bowl - чаша для пунша;
punch-up - драка;
punch press operator - штамповщик;
punch in - вбивать;
as pleased as Punch - очень довольный;
rabbit punch - удар в затылок;
punch in the face - удар по лицу;
punch on the nose - удар по носу;
to deliver / give / land / throw a punch - дать, заехать кулаком;
Sunday punch - ; удар, сшибающий с ног;
If you say that again, I'll punch you in the nose! - Если ты ещё раз это скажешь, я тебе в нос дам!;
I will have no one punching anyone else up in my hotel. - Никому не позволю больше драться в моём отеле;
Make sure that all the nails are punched in so that the floor is smooth. - Проверь, чтобы все гвозди были забиты и что пол гладкий;
This school paper comes provided with holes already punched in it. - Эта бумага для школьников поступает в продажу уже с дырками;
If you can't pull the nails out by their heads, punch them out from the other side of the board. - Если гвоздь не вытаскивается за шляпку, подбей его с другой стороны;
The railway official punched a hole out of my ticket. - Контролёр проколол дырку в моём билете