Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь gmpcrm

Карточки Наборы

Карточка: glare Создана : 07.09.2015
Изменена: 07.09.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[glɛə]
гл: палить; ослепительно сверкать; ярко светить; выставлять напоказ; бросаться в глаза; пристально; сердито смотреть; излучать; испускать;
сущ: ослепительный; сияние; блеск; яркий свет; мишура; безвкусная яркость; броскость; дешёвый шик, кич; острый; проницательный взгляд; огонь во взгляде;

Печатный вариант при сжатии

[glɛə]
гл: палить; ослепительно сверкать; ярко светить; выставлять напоказ; бросаться в глаза; пристально; сердито смотреть; излучать; испускать;
сущ: ослепительный; сияние; блеск; яркий свет; мишура; безвкусная яркость; броскость; дешёвый шик, кич; острый; проницательный взгляд; огонь во взгляде;

Синонимы

gaze транскрипцияgaze, stare транскрипцияstare, gaudiness

Примеры

A surprising number of people live in the desert, where the hot sun glares down all day and little rain falls. - В пустыне, где почти не бывает дождя и весь день палит жаркое солнце, живет удивительно много народу.;
He could make a glare on his face, by smearing it with some ointment. - Он придал блеск своему лицу, смазав его каким-то кремом.;
He didn't shout, he just glared at me silently. - Он не закричал, а лишь зло посмотрел на меня без единого слова.;
He glared round the room as if expecting a challenge. - Он окинул комнату свирепым взглядом, будто ожидая вызова.;
he glares down upon me with the utmost contempt - он смотрит на меня с величайшим презрением;
he looked at me with an angry glare - он сердито уставился на меня;
Hector glares revenge. - Гектор горит жаждой мести.;
His eyes were hollow, and shone with a feverish glare. - Его глаза запали и горели лихорадочным огнем.;
in the glare - в блеске;
She glared at him accusingly. - Она смерила его осуждающим взглядом.;
she glared hatred at him - она смотрела на него с ненавистью;
she lives in the full glare of publicity - все подробности ее жизни становятся достоянием прессы;
talks out of the glare of publicity - закрытые переговоры, переговоры, скрытые от пристального внимания общественности;
The fact glares, it is too ostensible. - Этот факт бросается в глаза, он слишком очевиден.;
the fierce glare on his face - его свирепый взгляд;
the glare of the footlights - блеск рампы;
the glare of the sun on the water - ослепительный блеск солнца на воде;
The heat and glare were becoming intolerable. - Жара и яркий свет становились невыносимыми.;
the palace glared with dazzling lights - дворец сверкал ослепительными огнями;
the pomp and glare of rhetoric - блеск и пафос красноречия;
the tropic sun glared down on us all day - тропическое солнце палило целый день;
there was a red glare over the burning city - над горящим городом стояло яркое красное зарево;
these colours glare - это кричащие цвета;
these colours glare - эти цвета такие яркие, что они не сочетаются;
they didn't fight but stood there glaring at one another - они не дрались, а мерили друг друга злобными взглядами;
to glare at smb. like a tiger - ≅ смотреть на кого-л. волком;