Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь ganna-79

Карточки Наборы

Карточка: the news Создана : 23.06.2015
Изменена: 23.06.2015

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[ðə][njuːz]
новости

Печатный вариант при сжатии

[ðə][njuːz]
новости

Примеры

distressed at the news - пораженный новостями;
everyone cheered the news that peace had come - весть о мире вызвала всеобщее (бурное) ликование;
he got the news at first hand - он узнал эту новость из первых рук;
He has telephoned the news. - Он сообщил новости по телефону.;
He took the news / criticism in his stride. - Он воспринял эту новость / критику спокойно.;
he took the news of his mother's death badly - он тяжело воспринял известие о смерти матери;
he was dismayed at the news, the news dismayed him - эта новость привела его в (полное) смятение;
Hearing the news, the ladies of the court swooned with joy. - Услышав новости, придворные дамы потеряли головы от радости.;
here is the news - передаем новости /последние известия/;
I wish the news may not prove true - хорошо бы это известие оказалось ошибочным;
is the news true? - это сообщение верно?;
on receipt of the news - как только стало известно;
on the news - в передаче новостей;
Pass the news along. - Передай эту новость дальше.;
Peter blurted out the news before he considered its effect. - Питер выпалил новость прежде, чем подумал, к чему это может привести.;
She responded to the news by bursting into tears. - Она расплакалась, когда об этом узнала.;
she told me the news herself - она сама рассказала мне эту новость;
spot coverage of the news - корреспонденции /сообщения/ с места событий;
the news affected him greatly - это известие на него сильно подействовало;
the news aroused the whole country - это сообщение взбудоражило всю страну;
the news article is only the tip of the iceberg, hidden is a serious situation - это сообщение печати только верхушка айсберга, за ним кроется серьезное положение;
the news came as a bombshell to them - новость их как громом поразила;
the news came on me like a thunder-clap - это известие было для меня совершенно неожиданным /как гром с ясного неба/;
the news came right off the bat - известие было передано сразу же /незамедлительно/;
the news came to me with a rude shock - эта новость совершенно ошеломила меня /вывела меня из равновесия/;
the news convulsed the world - это известие потрясло весь мир;
the news excited them - известие взволновало их;
the news filtered through to everyone - новость стала известна всем;
the news floored me - известие потрясло меня;
the news gave me a nasty jar - я был неприятно поражен этим сообщением;
the news got about that ... - прошел слух, что ...;
the news has a sinister sound - новость звучит зловеще;
the news has proved false - сообщение оказалось неверным;
the news in today's paper looks ugly - сообщения в сегодняшних газетах малоутешительны;
The news inclined me to leave at once. - Новости заставили меня сразу же уехать.;
the news is already spread all over the town - это известие уже разнесли по всему городу;
the news is common property - эта новость стала всеобщим достоянием /всем известна/;
the news moved him (very much), he was (much) moved by the news - его (очень) взволновало это сообщение;
the news must be kept secret - эти известия нельзя разглашать;
the news of defeat filled them all with gloom - сообщение о поражении повергло их всех в уныние;
The news of her safe arrival was the only ray of sunlight. - Новость о ее благополучном возвращении была единственным радостным проблеском.;
The news of his appointment filtered out before it was officially advertised. - Новости о его новом назначении просочились еще до официального заявления.;
The news of his appointment leaked out before it was officially made known. - Вести о его назначении просочились раньше официального объявления.;
the news of his arrival - весть о его приезде;
The news of riots was censored. - Новости о массовых беспорядках были подвергнуты цензуре.;
The news of your misfortune panged me to the innermost of my heart. - Весть о твоем несчастье заставила меня страдать до глубины души.;
The news of your return has caused hardly a ripple in the daily bladders. - Новость о твоем приезде вряд ли вызвала ажиотаж в этих ежедневных нищих газетенках.;
the news passed round the hall - новость мгновенно облетела всех в зале;
the news quickly got /spread/ abroad - новость быстро распространилась;
the news quickly went the round of the village - новость облетела всю деревню;
The news ran all over town. - Известие быстро распространилось по всему городу.;
the news reached me late - известие дошло до меня с опозданием;
The news reached Rome apace. - Новости быстро дошли до Рима.;
The news set her heart beating. - При этом известии у нее забилось сердце.;
the news shook him up a bit - это известие немного встряхнуло его;
the news sobered him - это известие подействовало на него отрезвляюще;
the news sped swiftly over the country - сообщение быстро облетело всю страну;
The news spread far and wide. - Новость распространялась все дальше и дальше.;
the news spread like wildfire - известие распространилось с быстротой молнии;
the news started me thinking - эта новость заставила меня задуматься;
The news struck home as he suddenly saw the effect that it would have on his own life. - Новости произвели должный эффект, ведь он сразу понял, как повлияют эти события на его собственную жизнь.;
the news stunned us - новость ошеломила /потрясла/ нас;
the news surprised me, I must say - признаюсь /признаться сказать/, эти новости удивили меня;
the news that he was safe elated his parents - известие о том, что сын в безопасности, окрылило родителей;
The news to which she was exceedingly attentive. - Новости, которые она слушала чрезвычайно внимательно.;
the news trickled out - новость не удалось сохранить в тайне;
the news was flashed around the world - известие с быстротой молнии распространилось по всему свету;
the news was flashed next day all over England - на следующий день сообщение передавалось по всей Англии;
The news was given out that the political leader had died. - Распространились слухи, что этот политик умер.;
the news was received with horror - сообщение было встречено с ужасом;
the news was soon carried round - новость быстро распространилась;
the news was sprung upon me - меня ошеломила /оглушила/ эта новость;
The news was well known in the circle. - В округе об этом хорошо знали.;
the news will finish your father - эта новость может вогнать в гроб вашего отца;
the news woke the country to the danger of war - это известие заставило страну осознать угрозу войны;
The news, in particular, has a very nasty habit of continually reporting sensationalist material, often highly skewed in accuracy. - Новостные программы в особенности грешат нарочитой сенсационностью материалов, подчас весьма неточных.;
Then Louise broke the news that she was leaving me. - И тогда Луиза сказала мне, что уходит от меня.;
They broadcast the news people want to see. - Они показывают такие новости, какие люди хотят видеть.;
thunderstruck with the news - ошеломленный этой новостью;
to be in the news - оказаться в центре внимания;
to be making the news - быть предметом газетных сообщений;
to break / flash the news - сообщать (тяжелые, плохие) новости;
to capsule the news - дать краткую сводку новостей;
to censor / control (the) news - подвергать новости цензуре;
to cover the news - освещать события;
to edit the news - тенденциозно излагать сообщения;
to hear the news - услышать /узнать/ новость;
to keep back the news from smb. - скрывать новости от кого-л.;
to proclaim the news - обнародовать сообщение;
to slant the news - подавать факты в тенденциозном освещении (в газете);
to spread the news - (всем) сообщить новость;
to spread the news of smth. all over - трубить во все трубы;
to turn on the news - включить последние известия;
to watch the news - смотреть последние известия;
to welcome the news - тепло встретить сообщение;
we thrilled at the news - это известие вызвало трепет в наших сердцах;
what is the news? - что слышно?;
What is the news? - Что нового?;
what's the news? - что нового?;
write me all the news - напишите мне обо всех новостях;