Пользователь eledward
Карточки | Наборы |
Карточка:
fail
Создана : 02.10.2011
Изменена: 02.10.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[feɪl] провал, неудача на экзамене
|
Печатный вариант при сжатии
[feɪl] провал, неудача на экзамене
|
|
|
Примерыfail - недоставать, не хватать, иметь недостаток в чём;fail to deliver - не выполнять обязательства по поставке, \/en?text=failure&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on; fail to observe - недоглядеть; fail to elect - прокатить; fail in mathematics - провалиться по математике; plan was destined to fail - этому плану не суждено было осуществиться; fail-safe - самоотключающийся; if my memory does not fail me - если память мне не изменяет; don't fail to come! - обязательно приходите!; time would fail me - мне не позволит время; я не успею; fail in one's duties - пренебрегать своими обязанностями; without fail - наверняка; в любом случае; непременно; failing this - при недостаче чего, при отсутствии чего; I fail words to express my feelings. - У меня нет слов, чтобы выразить мои чувства; Soon would our food and water fail us here. - Скоро у нас кончатся пища и вода; His being a protestant could not fail to prejudice the jury. - То, что он протестант, едва ли могло не создать у присяжных предубеждения против него; My project failed. - Моя затея не удалась; to fail dismally / miserably - потерпеть страшную неудачу; to fail in business - потерпеть крах в бизнесе; He failed to keep his word. - Он не сдержал слова; If only my memory does not fail me. - Если только мне не изменяет память; Take care not to fail me. - Постарайся не подвести меня; He failed to comprehend the seriousness of the problem. - Он не понимал всей серьёзности проблемы; We shall not fail to send our reply. - Мы не замедлим послать наш ответ; Religion seems to be failing when it is merely changing its form. - Казалось бы, религия вымирает, но она на самом деле лишь меняет форму; The music rose again from where it seem'd to fail. - Музыка уже, казалось, умолкла, но потом тут же зазвучала снова; That kind old lady had been failing since the spring of 1829 and had died in October. - Этой доброй старой леди становилось всё хуже и хуже с весны 1829 года, а в октябре она скончалась |