Пользователь dolli
Карточки | Наборы |
Карточка:
raise
Создана : 31.01.2015
Изменена: 31.01.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[reɪz]
verb: поднимать, повышать, взвивать, взвить, возвести, будить, подниматься, вызывать, начинать, увеличивать ставку, возвысить, выдавать на-гора, добывать на-гора, возводить в степень, ворсовать, начесывать, воздвигать, водружать, порождать, растить, воспитывать, выращивать, выкормить, разводить, выводить, ставить, издать, запеть, собирать, взимать, находить, разыскивать, снять, прорвать, ставить тесто на дрожжах, увидеть на горизонте noun: повышение, поднятие, увеличение, увеличение ставки, прибавка, подъем, восстающая выработка |
Печатный вариант при сжатии
[reɪz]
verb: поднимать, повышать, взвивать, взвить, возвести, будить, подниматься, вызывать, начинать, увеличивать ставку, возвысить, выдавать на-гора, добывать на-гора, возводить в степень, ворсовать, начесывать, воздвигать, водружать, порождать, растить, воспитывать, выращивать, выкормить, разводить, выводить, ставить, издать, запеть, собирать, взимать, находить, разыскивать, снять, прорвать, ставить тесто на дрожжах, увидеть на горизонте noun: повышение, поднятие, увеличение, увеличение ставки, прибавка, подъем, восстающая выработка |
|
|
Примерыraise - поднимать, будить, воскрешать, вызывать, провоцировать;raise money - занимать деньги, получить ссуду на что; raise up - воскрешать, вызывать; raise funds - привлекать фонды, мобилизовать средства, получать ссуду; raise hell - поднять шум, начать буянить, скандалить; raise a question - поднять вопрос, \/en?text=raise&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on; raise a big smoke - начать буянить; начинать скандалить; поднимать шум; raise the price - удорожать; raise troops - набирать войска; raise the roof - рассердиться; raise the gorge - приводить в ярость; raise a unit - сформировать часть; raise difficulties - чинить препятствия; raise no objection - не возражать; raise anchor - сниматься с якоря; raise money - добывать деньги; to raise a sunken ship from the bottom of the sea to the surface - поднимать затонувший корабль со дна моря на поверхность; Raise your hands up straight so that I can count them. - Поднимите выше руки, чтобы я мог их сосчитать; to raise a commotion - способствовать возникновению беспорядков; to raise the spirits - поднять дух; to raise the rent - увеличить арендную плату; to raise smb. to the peerage - пожаловать кому-л. титул пэра; Any worker who makes a useful suggestion to the firm will be raised to a higher position. - Любой сотрудник, сделавший дельное предложение, получит повышение; to raise cotton - выращивать хлопок; I'm proud of having raised these bushes from seed. - Я горжусь, что вырастил эти кусты из семян; I should know my own son, I've raised him from a baby. - Уж кто-кто, а я знаю своего собственного сына, я его растил с самого детства; to raise a cheer - издать одобрительный, приветственный возглас; to raise a problem - поставить проблему (на обсуждение); to raise funds - консолидировать капиталы; формировать фонды; to raise an army - собрать армию; to raise pastry / dough - ставить тесто на дрожжах; to raise a siege / ban - снимать блокаду, запрет; I'll raise you another hundred dollars. - Поднимаю на сто долларов; across-the-board raise - всеобщее повышение; annual raise - увеличение за год; A gigantic raise in freight rates would have added materially to the inflation. - Гигантский рост тарифов на перевозку грузов будет лишь способствовать инфляции; to give smb. a raise - повысить кому-л. зарплату; to deserve / get a raise - получить повышение, более высокую зарплату; She could go on working - she had lately had a raise. (S. Ertz) - Она могла продолжать работать, ведь ей недавно повысили жалование; He had a reputation to maintain, and he saw the raise and returned it. (C. E. Mulford) - Ему необходимо было поддерживать свою репутацию, поэтому, увидев повышение ставки, он повысил и свою ставку тоже |