Пользователь breadman
Карточки | Наборы |
Карточка:
handle
Создана : 08.01.2015
Изменена: 09.01.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[’hændəl]
verb:обращаться,обрабатывать,оперировать noun:ручка,рукоятка,удобный случай, предлог,сбор (выручка),вручение handle the ribbons-править лошадьми; |
Печатный вариант при сжатии
[’hændəl]
verb:обращаться,обрабатывать,оперировать noun:ручка,рукоятка,удобный случай, предлог,сбор (выручка),вручение handle the ribbons-править лошадьми; |
Синонимыverb: manage, manipulate, touch, operate, treatnoun: grip, haft, hilt, shaft, helve, handgrip, lug |
|
Примерыhandle - рукоять, рукоятка, черенок, ручка, удобный случай;handler - дрессировщик, укротитель, оператор, работник; handlebar - руль; handle a problem - рассматривать проблему; handle without mittens - не церемониться, держать в ежовых рукавицах; handle adding - добавление ручки; handle sraightening - выпрямление ручки; a handle to one's name - титул; fly off the handle - соскочить с рукоятки; срываться; вспылить; handle without mittens - не церемониться; держать в ежовых рукавицах; handle without gloves - не церемониться; поступать грубо; относиться беспощадно; whip-handle - кнутовище; контроль; преимущество; handle the ribbons - править лошадьми; go off the handle - выход`ить из себя; throw the handle after the blade - рисковать последним; упорствовать в безнадежном деле; axe-handle - топорище; leave a handle to smth. - давать повод к чему-л; the handle of an ax(e) - топорище; starting handle - выключатель; пусковая рукоятка; to give / leave a handle to / for smth. - дать повод к чему-л; I don't give / leave a single handle against myself. - Я не даю ни единого повода для нападок; to have two handles - иметь два (удобных) варианта (о ситуации); to take a thing by the best handle - использовать ситуацию наилучшим образом; He was knighted and now had a handle to his name. - Его посвятили в рыцари, и теперь у него есть титул; to handle silk to judge its weight - прикинуть шёлк на вес; Don't handle the baby with dirty gloves on. - Не трогай ребёнка, не сняв грязных перчаток; This leather handles soft. - Эта кожа мягка на ощупь; to handle a horse - управлять лошадью; She handled the needle very easily. - Она с лёгкостью справлялась с шитьём; car that handles well - послушный в управлении автомобиль; The machine handles well. - Машина работает очень послушно; to handle a certain theme ironically - представлять конкретную тему в ироническом свете; to handle the day's mail - обрабатывать дневную корреспонденцию; The lawyer handles all my affairs. - Адвокат занимается всеми моими делами; I don't know if I can handle the job - я не уверен, смогу ли справиться с этой работой; handle with care! - обращаться осторожно! (надпись на упаковочных коробках); to learn how to handle one's feelings - научиться управлять своими чувствами; to handle troops - командовать войсками; She is hard to handle. - C ней трудно сладить; I had never handled an automatic shift gear. - Я никогда не имел дела с автоматической коробкой передач; I can't handle the heat. - Не выношу жары; to handle a boxer - ассистировать боксёру; our team handled weed - наша команда торговала травкой |