Пользователь bboy
Карточки | Наборы |
Карточка:
to hit
Создана : 08.12.2015
Изменена: 08.12.2015
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании |
Печатный вариант при сжатии |
Примерыto hit (up)on smth. (идею и т. п.) - хватать за хвост, ухватить за хвост, поймать за хвост;to hit / kick a ball - сделать удар по мячу; to hit / strike / tackle below the belt - нанести предательский удар; to hit / strike / tackle below the belt - спорт. нанести удар ниже пояса; to hit / strike a mine - наткнуться на мину; to hit / strike a note - взять ноту; to hit / strike a target - попасть в цель, поразить цель; to hit / strike an iceberg - столкнуться с айсбергом; to hit / strike oil - найти нефть, достичь нефтеносного слоя при бурении; to hit [make, score] the bull's eye - попасть в цель [в яблочко]; to hit [strike] a target - попасть в цель; to hit a ball on the rebound - спорт. ударить по мячу на отскоке; to hit a blot - ударить по слабому /уязвимому/ месту; to hit a clam - взять неверную ноту; to hit a gusher - пробурить нефтяную скважину; to hit a home run - сделать хоумран, сделать результативный удар; to hit a hurdle - сбить препятствие; to hit a man when he is down - бить лежачего; to hit a man when he's down - бить лежачего; to hit a man when he's down - бить лежачего; to hit a mine - наскочить на мину; to hit a rock - мор. наскочить на скалу /риф/; to hit a target /the mark, home/ - попадать в цель; to hit against a wall - удариться о стену; to hit at critics - нападать на критиков; to hit fair - спорт. нанести удар по правилам; to hit foul - нанести запрещенный удар (бокс); to hit hard - здорово стукнуть, ударить изо всей силы; to hit hard - сильно ударять; to hit home - задеть за живое; to hit it - амер. двигаться с большой быстротой; to hit likeness - уловить сходство; to hit objectives pinpointed by ground-to-air radio - поражать цели с помощью наземного радионаведения; to hit on a solution - найти решение /разгадку/; to hit on the rebound - ударить рикошетом; to hit one's foot against /on/ a stone - удариться ногой /ушибить ногу/ о камень; to hit one's head against a pole - удариться головой о столб; to hit one's stride - проявить себя с наилучшей стороны; to hit out at in justice and prejudice - биться с несправедливостью и предрассудками; to hit pay dirt - попасть в точку; to hit smb. a heavy blow (on the head) - нанести кому-л. сильный удар (по голове); to hit smb. slap into the eye - попасть кому-л. прямо в глаз; to hit smb. square on the jaw - ударить кого-л. прямо в челюсть; to hit smb. squarely on the jaw - ударить кого-л. прямо в челюсть; to hit smb.'s hand, to hit smb. on the hand - тяпать кого-л. по руке; to hit smth. hard - сильно ударять /бить/ по чему-л.; to hit someone like a thunder(struck / bolt) - бить / ударять как обухом по голове разг.; to hit straight - нанести прямой удар; to hit the (right) nail on the head, to hit the mark, to strike home - попадать в самую точку; to hit the /one's/ books - засесть за учебу /за книги/; to hit the barrel - начать пьянствовать; to hit the basket - забросить мяч в корзину (баскетбол); to hit the books - амер. студ. жарг. зубрить; to hit the bottle - выпивать; to hit the bricks - амер. сл. бастовать; to hit the ceiling - ≅ на стену лезть; to hit the ceiling - ав. набирать максимальную высоту; to hit the deck - встать постели; to hit the dirt - упасть; to hit the distance - пробежать дистанцию; to hit the export target - выполнить план экспорта; to hit the eye - бросаться в глаза; to hit the field - ав. приземляться, совершать посадку; to hit the full stride - спорт. бежать маховым шагом; to hit the ground - ав. совершить посадку; to hit the ground - воен. залегать под огнем; to hit the ground like a rock - упасть как сноп; to hit the ground running - с ходу взяться за дело; to hit the hay - лечь /завалиться/ спать, отправиться на боковую; to hit the hay, амер. to hit the sack - прост. завалиться спать; to hit the headlines - попасть на первые полосы газет; to hit the high spots - the lecture hit only the high spots of the subject - лекция дала лишь поверхностное представление о предмете; to hit the high spots of Europe - посмотреть в Европе только самое интересное /самые знаменитые места/; to hit the hump - амер. сл. дезертировать из армии; to hit the jackpot - сорвать куш; to hit the jackpot - выиграть большую сумму; to hit the long ball - выбить мяч далеко, сильно ударить (в футболе); to hit the mark - добиться своей цели; to hit the mark прям. и перен. - попадать в цель; to hit the mark, to hit the bull's eye - попадать прямо в цель; to hit the mother lode - напасть на основную жилу; to hit the nail on the head, to strike home, to hit the mark - попасть в (самую) точку; to hit the needle - стать наркоманом; to hit the night spots - прокутить ночь; to hit the pavement - быть выгнанным с работы; to hit the pipe - амер. сл. курить опиум или сигареты с наркотиком; to hit the right answer - найти правильный ответ; to hit the road - сл. выступать в поход, отправляться в путь; to hit the sack - прост. завалиться спать, отправиться на боковую; to hit the sauce - пьянствовать; to hit the silk - ав. жарг. прыгать с парашютом; to hit the silk - прыгать /выбрасываться/ с парашютом; to hit the skids - опуститься; to hit the spot - амер. удовлетворять потребность или желание; to hit the spot разг. - попасть в точку; to hit the top - добраться до самого верха; to hit the trail - candidates hitting the campaign trail - кандидаты, вступающие в предвыборную борьбу; to hit the wrong note - муз. взять неверную ноту, сфальшивить; to hit with a rock - ударить камнем; to hit with force - сильно ударить; |