Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь andrey.klevtsov@mail.ru

Карточки Наборы

Карточка: discharge Создана : 07.02.2011
Изменена: 07.02.2011

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[’dɪstʃɑ:rdʒ]
noun: разгрузка, разряд, выстрел, залп, разряжение, выхлоп, разрядка, выделение, выпускание, спуск, сток, слив, вытекание, опоражнивание, выделяемое, секрет, выполнение, исполнение, уплата, дебит, освобождение, увольнение, рекомендация, выписка, реабилитация, оправдание, выпускное отверстие, обесцвечивание тканей, раствор для обесцвечивания тканей
[dɪs’tʃɑ:rdʒ]
verb: разгружать, разрядить, разряжать, выстрелить, выпускать заряд, выливать, выпускать, спускать, впадать, нести свои воды, выполнять, выплачивать, освобождать, освобождать от обязательств, увольнять, давать расчет, увольнять в запас, увольнять в отставку, демобилизовать, отпускать, выписывать, восстанавливать в правах, реабилитировать, аннулировать, удалять краску, обесцвечивать, расснащивать

Печатный вариант при сжатии

[’dɪstʃɑ:rdʒ]
noun: разгрузка, разряд, выстрел, залп, разряжение, выхлоп, разрядка, выделение, выпускание, спуск, сток, слив, вытекание, опоражнивание, выделяемое, секрет, выполнение, исполнение, уплата, дебит, освобождение, увольнение, рекомендация, выписка, реабилитация, оправдание, выпускное отверстие, обесцвечивание тканей, раствор для обесцвечивания тканей
[dɪs’tʃɑ:rdʒ]
verb: разгружать, разрядить, разряжать, выстрелить, выпускать заряд, выливать, выпускать, спускать, впадать, нести свои воды, выполнять, выплачивать, освобождать, освобождать от обязательств, увольнять, давать расчет, увольнять в запас, увольнять в отставку, демобилизовать, отпускать, выписывать, восстанавливать в правах, реабилитировать, аннулировать, удалять краску, обесцвечивать, расснащивать

Синонимы

verb: dismiss транскрипцияdismiss, unload, release, fire
noun: dismissal, release

Примеры

discharge - разгружать, выпускать, выстреливать, взрывать, спускать;
discharge pressure - давление нагнетания;
discharge valve - выпускной клапан;
discharge tube - газоразрядная трубка;
discharge pipe - выпускная, отводная труба;
discharge a liability - выполнить обязательство;
discharge a cargo - выгружать груз, \/en?text=discharge&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on;
discharge on compassionate grounds - увольнение по семейным обстоятельствам;
discharge a liability - выполнять обязательство;
discharge cargo from a ship - разгружать корабль;
abrupt discharge - мгновенный разряд;
ticket of discharge - увольнительное свидетельство;
be discharge - выписываться;
discharge pipe - выпускная труба; отводная труба;
discharge oaths - разразиться бранью;
to discharge the cargo from the hold of a ship - выгружать груз из трюма корабля;
She has discharged her cargo. - Груз выгружен (с судна);
The buses discharged passengers within walking distance of the terminal. - Автобусы высаживали пассажиров в нескольких шагах от терминала;
to discharge an arrow - выпускать стрелу;
The hunter discharged his gun into the air. - Охотник выстрелил в воздух;
We feared he would discharge the bomb. - Мы боялись, что он взорвёт бомбу;
Suppose a chemical firm discharges a pollutant into a river. - Предположим, что химическое предприятие сбрасывает в реку загрязняющее вещество;
The river Thames discharges itself into the sea some miles east of London. - Темза впадает в море в нескольких милях к востоку от Лондона;
to discharge oaths - разразиться бранью;
The goods will be sold for a fraction of their value in order to discharge the debt. - Товары будут распроданы за гроши с тем, чтобы оплатить долг;
His boss discharged him because of habitual absenteeism. - Шеф уволил его по причине систематических прогулов;
He has a broken nose but may be discharged today. - У него сломан нос, но его могут выписать уже сегодня;
Mother was discharged from the hospital only two weeks after her operation. - Прошло всего две недели после операции, а мать уже выписали из больницы;
The prisoners were discharged from the detention camp. - Заключённые были освобождены из лагеря для интернированных;
The discharge of her cargo began on the 14th Nov. - Разгрузка судна началась 14 ноября;
The discharge of the revolver was accidental. - Выстрел револьвера произошёл случайно;
The discharge from the wound contained pus. - В выделениях из раны был гной;
They develop a fever and a watery discharge from their eyes. - У них развивается лихорадка и появляются выделения из глаз;
serum discharge - сукровица;
discharge pipe - выпускная, отводная труба;
dishonorable discharge - увольнение с лишением прав и привилегий;
He framed his honorable discharge from the army. - Он повесил в рамочку свое почётное удостоверение об увольнении из армии