Пользователь alexeymus
Карточки | Наборы |
Карточка:
slept
Создана : 25.06.2013
Изменена: 25.06.2013
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании |
Печатный вариант при сжатии |
Примерыa sleep of three hours - трехчасовой сон;a top sleeps when it moves with such velocity - волчок как бы стоит на месте, когда вращается с такой скоростью; beauty sleep - ранний сон, сон до полуночи; broken sleep - сон урывками; broken sleep - тревожный сон; dead sleep - мертвый сон; deep sleep; profound sleep; sound sleep - глубокий, крепкий сон; drugged sleep - сон под действием лекарств / снотворного; drugged sleep - наркотическое забытье; fitful sleep - прерывистый сон; go to sleep - переходить в режим ожидания, ; he doesn't get much sleep - ему приходится мало спать; he is overcome with sleep - его одолевает сон; he slept through a sermon - он проспал всю проповедь; heavy sleep - тяжелый сон ; Her arm has gone to sleep. - У нее онемела рука.; His bed has not been slept in. - Он не ночевал в своей постели.; his leg has gone to sleep - у него онемела нога; I could not get to sleep last night - сегодня я никак не мог уснуть; I didn't lose any sleep over it - меня это нисколько не волновало; I shall sleep in L. tonight - сегодня я ночую в Л.; I sleep late at the weekends. - По выходным я сплю до обеда.; I slept at my sister's. - Я ночевал у своей сестры.; interferon-enhanced sleep - потенциируемый интерфероном сон ; light sleep - легкая дрема; light sleep - легкий /некрепкий/ сон; not to get enough sleep - не высыпаться; not to sleep a wink - глаз не сомкнуть; paradoxical /rapid eye movement/ sleep - парадоксальный /быстрый/ сон ; restful sleep - безмятежный сон; She had started to suffer, so the humane thing to do was to put her to sleep. - Она стала невыносимо страдать, так что гуманно было дать ей умереть.; She put her baby to sleep. - Она уложила спать своего ребенка.; sound sleep - крепкий сон; the bed wasn't slept in - постель не смята; the blue sea was sleeping - море спало; The boat sleeps six. - Катер располагает шестью спальными местами.; the emotions sleep - чувства спят /дремлют/; the feuds and animosities are sleeping - распри и раздоры стихли; The girl stood washing the sleep out of her eyes. - Девочка умывалась после сна.; the land where our forefathers sleep - земля, где вечным сном спят наши предки; the last sleep - смерть; the never ending sleep, the sleep that knows no breaking /no waking/ - вечный сон, смерть; the sentinel slept at his post - часовой заснул на посту; this hotel sleeps 300 guests - в этом отеле могут разместиться 300 человек; to drop off to sleep - задремать, заснуть; to get / have a good night's sleep - хорошо спать ночью; to get some /a/ sleep - соснуть, вздремнуть; to go to sleep - заснуть; to have one's sleep out - хорошенько выспаться; to induce sleep - вызывать сон; to lose sleep over smth. - не спать, переживая о чем-л.; to put a cat to sleep - усыпить кошку; to put a child to sleep - уложить /убаюкать/ ребенка; to put smb.'s suspicions to sleep - усыпить чьи-л. подозрения; to sleep a peaceful sleep - спать спокойно /спокойным сном/; to sleep a troubled sleep - спать неспокойно, спать неспокойным сном; to sleep badly - спать плохо, не выспаться; to sleep beyond one's usual time - проспать дольше обычного; to sleep easily - спать спокойно; to sleep in /on/ the bed one has made - ≅ пожинать то, что посеял; to sleep like a log - спать мертвым сном, спать как убитый; to sleep like a log /like a top/ - спать мертвым сном; to sleep on / over a question / problem - отложить решение вопроса до утра; to sleep on /upon, over/ a question - отложить решение вопроса до утра; to sleep on a volcano - ≅ сидеть на пороховой бочке, жить как на вулкане; to sleep oneself sober - проспаться после выпивки; to sleep rough - спать на открытом воздухе; to sleep the clock round - проспать двенадцать часов подряд; to sleep the sleep of the just - спать сном праведника; to sleep well - спать хорошо, выспаться; to sleep with one eye open - чутко спать; to walk in one's sleep - ходить во сне; we can dine and sleep you - мы можем предоставить вам стол и ночлег; winter sleep - зимняя спячка; |