Пользователь alexeymus
Карточки | Наборы |
Карточка:
route
Создана : 25.06.2013
Изменена: 25.06.2013
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[ru:t]
noun: маршрут, путь, курс, направление verb: направлять, распределять |
Печатный вариант при сжатии
[ru:t]
noun: маршрут, путь, курс, направление verb: направлять, распределять |
|
|
Примерыroute - дорога, путь, шоссе, магистраль, курс;router - маршрутизатор, программа трассировки, алгоритм трассировки, трассировщик; routed - отсортированный по маршруту; route leg - этап маршрута; route authorization - утверждение маршрута; routed connection - протрассированное соединение; routed foil - оттрассированные соединения, оттрассированные связи; router ID - идентификатор маршрутизатора; router plane - грунтгебель, грунтубель; The most direct route - Самым коротким путем, пожалуйста; Which is the best route? - Какой маршрут лучше всего?; air route - авиалиния; авиатрасса; воздушная трасса; Alternative route - Реверсивное движение по полосе; trade route - торговый путь; en route - в пути; по пути; по дороге; escape route - дорога к отступлению; route march - движение в походном порядке; походный порядок; direct route - прямой путь; scenic route - живописная дорога; sea route - морской путь; overland route - сухопутный путь; bus route - маршрут автобуса; circuitous / devious / indirect route - окружной, окольный, обходной путь, маршрут; route forecast - прогноз погоды по маршруту полёта; route chart - маршрутный график; маршрутная карта; to map out / plan a route - наметить маршрут; to follow / take a route - следовать маршруту; point-to-point route - двухточечный маршрут; retrieval route - путь поиска; stochastic route - вероятностный маршрут; route to social mobility - источник социальной мобильности; newspaper route - район доставки прессы; Approaching cars will be routed into two lanes. - Подъезжающие автомобили будут направлены в два переулка; If one operator on the lunar surface wished to communicate with another operator a dozen miles away, his only method would be to route his signal by way of the Earth. - Если бы оператор на лунной поверхности захотел связаться с другим оператором, находящемся от него на расстоянии десятков миль, единственным способом было бы передать сигнал с помощью Земли; Deducing from time-tables, Dinney hypothetically routed Joan to arrive at six-thirty on Thursday evening. - Исходя из расписаний, Дини предположительно наметил приезд Джоан в четверг на 6.30 вечера |