Пользователь alex495327
| Карточки | Наборы | 
            
                Карточка:
             
            tame
            
                Создана : 29.01.2011
                Изменена: 29.01.2011
            
                
                Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
                    
    
                Печатный вариант при обрезании
                        [teɪm] 
                adjective: прирученный, ручной, культурный, культивируемый, покорный, пассивный, банальный, неинтересный, скучный verb: приручать, укрощать, дрессировать, культивировать, смирять, смягчать, делать неинтересным  | 
            
                Печатный вариант при сжатии
                        [teɪm] 
                adjective: прирученный, ручной, культурный, культивируемый, покорный, пассивный, банальный, неинтересный, скучный verb: приручать, укрощать, дрессировать, культивировать, смирять, смягчать, делать неинтересным  | 
        
                    Синонимыadjective: meek, docile, domesticverb: domesticate, subdue  | 
            |
                    Примерыtame - приручённый, одомашненный, укрощённый, ручной, культурный;tame arc - ручная дуга; become tame - укрощаться; a tame spaniel - льстец; tame animals - ручные животные; tame tiger - дрессированный тигр; tame hay - сено сеяных трав; tame grass - посевные травы; tame atomic energy - покорённая энергия атома; tame retort - боязливый ответ; tame party - скучный вечер; tame words - пресная, скучная речь; tame campaign - вялая, плохо организованная кампания; tame instrumental works - невыразительные инструментальные фрагменты; tame match - вялый, неинтересный матч; tame scenery - унылый, невыразительный пейзаж; to tame smb.'s spirit - сломить чей-л. дух; to tame smb.'s tongue - заставить кого-л. замолчать; His horse didn't tame that easily. - Его лошадку не так-то легко было объездить; She had tamed down into what gave the promise of a sensible woman. - Она смирилась и появилась надежда, что она когда-нибудь станет благоразумной женщиной; The first editors had tamed down some of the more startling statements of Pascal. - Первые издатели смягчили наиболее шокирующие заявления Паскаля; The author tamed the language in the play - Автор "причесал" язык пьесы; The story tamed from almost the very beginning. - Рассказ практически с самого начала был скучным и неинтересным  | 
            |