Пользователь USJaneRobert25
Карточки | Наборы |
Карточка:
close
Создана : 11.11.2012
Изменена: 11.11.2012
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании
[kləʋs]
закрывать |
Печатный вариант при сжатии
[kləʋs]
закрывать |
|
|
Примерыclose - закрывать, закрываться, затыкать, заделывать, забивать;closely - близко, вплотную, тесно, густо, плотно; closer - огороженное место, пространство, резко финиширующий бегун, кусок кирпича, выключатель; closet - шкаф, чулан, кладовка, гардеробная, встроенный шкаф для одежды; closed - закрытый, замкнутый, огороженный, законченный; close down - закрывать, ликвидировать, закрываться, прекращать деятельность, заканчивать теле и радиопередачи; close - up ; close up - закрыть, временно навсегда, замолкать, смыкать ряды; closeness - уединение, духота, спёртость, густота, плотность; close a discussion - прекратить обсуждение; close to the wind - в крутой бейдевинд; на грани порядочности; на грани пристойности; close-knit - сплоченный; последовательный; draw to a close - подходить к концу; close about - окружать; окутывать; close print - убористая печать; close attack - наступление с ближней дистанции; close borough - карманный округ; close-lipped - сдержанный; замкнутый; close out - ликвидировать; to close the eyes - закрыть глаза; Close the door tightly. - Закрой плотно дверь; Many flowers open in the morning and close at night. - Многие цветы утром распускаются, а вечером закрываются; I'm glad to see that the wound is closing (up) nicely. - Я очень рад, что рана так хорошо закрывается (затягивается); The handyman closed the hole in the wall with plaster. - Рабочий заделал дыру в стене штукатуркой; We must close up the old well, it's dangerous. - Надо засыпать старый колодец, он небезопасен; The stableboy closed the horse in the stall. - Помощник конюха запер лошадь в конюшне; I closed the window on my finger and made it bleed. - Я прищемил палец оконной рамой, и из него пошла кровь; to close a discussion - прекратить обсуждение; The pianist closed the concert with a Gershwin medley. - Пианист завершил концерт исполнением попурри из произведений Гершвина; The priest closed the meeting with a prayer. - Священник завершил собрание молитвой; Schools closed for the Christmas holiday. - Школы закрылись на рождественские каникулы; After hours of talking about the price, the shopkeeper at last closed with the salesman's offer. - После нескольких часов переговоров хозяин магазина согласился с ценой продавца; The two ministers didn't close with each other until near the end of the meeting. - Двое министров договорились только к концу заседания; The surgeon closed the two edges of the incision with surgical thread. - Хирург соединил края разреза хирургической нитью; The soldiers closed ranks. - Солдаты сомкнули ряды; The men closed round him. - Люди столпились вокруг него; Night closed on us among a labyrinth of hills and canyons. - Ночь настигла нас в лабиринте холмов и каньонов; As darkness closed about them, they decided to return home. - Когда стало темнеть, они решили вернуться домой; Darkness closed down on the city. - Над городом сгустилась тьма; I've brought a close carriage for him. - Я достал ему закрытую коляску; The space contained close alleys and open walks. - Там были и узкие аллеи, и открытые места для прогулок; Captain is in close arrest. - Капитан находится под строгим арестом; to keep a thing close - держать что-л. в секрете; to keep / lie close - прятаться; The air in this room is very close. - В этой комнате очень спёртый воздух; He was too close to name his circumstances to me. - Он был слишком замкнутым человеком, чтобы рассказать мне о своём положении; He's as close with his money as Scrooge. - Он скупой, как Скрудж; Living in such close quarters makes privacy difficult. - Когда живёшь в такой тесноте, уединиться практически невозможно; The fabric was of a close weave. - Ткань была плотная; close column - сомкнутая колонна; The house is close to the park. - Дом расположен рядом с парком; The migration of the ducks southward showed that winter was close. - Утки летели на юг, это означало, что зима уже близко; close friend - близкий друг; The two brothers are very close. - Два брата очень близки; close translation - точный перевод; close vote - почти равное деление голосов; close contest - состязание равных соперников; упорная борьба (особенно на выборах); The colour is close to what I want, but the style is wrong. - Цвет очень близок к тому, что я хочу, но фасон мне не нравится; The resemblance is very close and very strange. - Сходство очень сильное и очень странное; It was a close race. - Это были скачки с почти равными соперниками; close reading - внимательное, медленное чтение; close investigation - подробное обследование; close control - строгий надзор, тщательный контроль; Keep a close watch on the children. - Внимательно следите за детьми; a close haircut - короткая стрижка; A straight razor gives a close shave. - Прямая бритва бреет очень гладко; to follow close behind the man - следовать непосредственно за этим человеком; to stand close against the wall - стоять около стены; to come closer together - подойти ближе друг к другу; Come close so I can see you. - Подойди поближе, чтобы я мог тебя увидеть; We were close to when it happened. - Мы были рядом, когда это случилось; There were close on a hundred people present. - Присутствовало почти сто человек; He is close on sixty. - Ему около шестидесяти; close cropped - коротко остриженный; to cut one's hair close - коротко постричься; at the close of the day - в конце дня; towards the close of the 19th century - к концу 19 века; The day had reached its close. - День подошёл к концу; The crowd began to leave before the close of the game. - Народ начал уходить до окончания игры; Longwood Close - тупик Лонгвуд |