Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь Lyly

Карточки Наборы

Карточка: a match Создана : 18.09.2013
Изменена: 18.09.2013

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

(it is) a match! - идет!, по рукам!;
a doubles match - парная игра (теннис);
A man came up to me and asked for a match. - Какой-то мужчина подошел ко мне и попросил спичку.;
A match flared in the darkness. - Спичка ярко вспыхнула в темноте.;
a perfect match of colours - отлично /прекрасно/ подобранные цвета;
a running commentary of a football match - репортаж с футбольного матча;
a singles match - одиночная игра (теннис);
A suitable match for their daughter. - Подходящая партия для их дочери.;
an evening dress with a matching sleeveless cover-up - вечернее платье с накидкой того же цвета;
an out match - выездной матч;
an out match - спорт. выездной матч;
could you oblige me with a match? - не могли бы вы дать мне спичку?;
Have you got a match / light? - У вас огоньку не найдется?, Не дадите прикурить?;
have you got a match? - у вас есть спички /огонек/?, не дадите ли прикурить?;
He bought two pictures which are a match. - Он купил парные картины.;
he is a good match - он хорошая партия;
he is a suitable match - он подходящий /выгодный/ жених;
he is not a good match for her - он ей не пара;
He raxed for a match to light his pipe. - Он потянулся за спичками, чтобы зажечь трубку.;
He scored four goals in a match. Eat your heart out, Maradonna. - Он забил четыре банки за матч. Марадонна отдыхает.;
he touched a lighted match to the candle - он поднес зажженную спичку к свече;
her purse and shoes were a good match - ее сумка и туфли подходили друг к другу /гармонировали друг с другом/;
he's a match for anybody - он с кем угодно справится;
I always supposed that Mrs. Lupin and you would make a match of it. - Я всегда предполагал, что миссис Люпин и Вы поженитесь.;
I am looking for a match for my new shoes. - Я ищу что-нибудь подходящее к своим новым туфлям.;
I am looking for a match for these curtains - я ищу что-нибудь подходящее к этим занавесям;
I can't find a match for this glove - я не могу подобрать пару к этой перчатке;
It is a match! - Идет!, По рукам!;
may I trouble you for a match? - можно попросить у вас спичку?;
May I trouble you for a match? - Можно попросить у Вас спичку?;
more than a match for smb. - соперник по зубам кому-л.;
She's a perfect match for him. - Она ему идеально подходит.;
The footballer is likely to receive a three-match suspension following an incident in yesterday's game. - После вчерашнего происшествия футболист, скорее всего, будет дисквалифицирован на три ближайших матча.;
the horses are a good match - эти лошади хорошо подобраны;
the selections for a match - игроки, отобранные для участия в матче;
they are a good match - они подходят друг другу;
Thirteen people died and 400 were injured on May 5 when a temporary spectators' stand collapsed shortly before the start of a football match between Bastia and Olympique Marseille at the Furiani stadium in Bastia, Corsica. - Тринадцать человек погибли и четыреста получили ранения, когда пятого мая прямо перед началом футбольного матча между "Бастией" и "Олимпиком" из Марселя на стадионе "Фуриани" в г. Бастия на Корсике обрушилась временная трибуна для зрителей.;
This carpet and this sofa are / make a perfect match. - Эти ковер и софа удачно сочетаются.;
to accessorize an outfit with a matching hat - дополнить костюм шляпой подходящего цвета или из такого же материала;
to apply a match to a candle - зажигать свечу (спичкой);
to be a good match - подходить, сочетаться, гармонировать;
to be a good match for smb. - быть под пару;
to be a match for smb. - быть достойным противником кого-л.;
to be an umpire at a match - судить матч;
to contest a match - участвовать в матче;
to cup a flaming match - заслонить горящую спичку;
to floor a man in a boxing match - послать в нокдаун (бокс);
to light / put / set / strike a match - зажечь спичку;
to look indifferently at a hockey match - равнодушно смотреть хоккейный матч;
to lose a match by default - получить ноль /баранку/ за неявку;
to make a match - she made a good match - она хорошо вышла замуж;
to play a match against the French team - выступать в соревнованиях против французской команды, играть матч с французской командой;
to promote / stage a match - устраивать матч;
to put / set a match to smth. - зажечь что-л., поджечь что-л.;
to put /to set/ a match to smth. - зажечь что-л., поджечь что-л.;
to scratch a match - чиркать спичкой;
to see a match out - досидеть до конца матча;
to sell a match - проиграть матч за взятку;
to sell a match / a game - продать матч / игру, проиграть за взятку;
to set a match to a cigarette - поднести спичку к сигарете;
to set a match to smth. - поджечь что-л. (спичкой);
to shoot a match - участвовать в соревнованиях по стрельбе;
to skate a match - участвовать в конькобежном состязании;
to strike /to light/ a match - зажечь спичку;
to strike a match - зажечь спичку, чиркнуть спичкой;
to strike a match - зажечь спичку;
to train for a boxing match - тренироваться перед матчем по боксу;
to train for a boxing match - тренироваться перед матчем по боксу;
to win a match by default - одержать техническую победу (по причине неявки соперника);
to win a match by good play - выиграть матч благодаря хорошей игре;
training for a football match - тренировка перед футбольным матчем;
two pictures which are a match - парные картины;
was ever a match clapped up so suddenly? (Shakespeare) - когда еще брак заключался столь поспешно?;
While national advertising featured the unique concept of such a match, the loser's appearance money was never advertised. - По всей стране кричали о том, что это уникальный матч, но умалчивали о том, что проигравшему тоже платят за то, что засветился.;