Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь JulijaZ

Карточки Наборы

Карточка: work Создана : 06.11.2011
Изменена: 06.11.2011

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

[wɜ:rk]
работать

Печатный вариант при сжатии

[wɜ:rk]
работать

Синонимы

labour, job, plant, factory, workmanship, execution, embroidery, fermentation, exploit, act, operate, actuate, manage, toss, seethe, rage, influence, prevail, induce, persuade, affect, agitate, stir, move, excite, incite, hoax, cheat, till, cultivate, knead, press, effect, bring about, bring to pass, arrange, engineer, embroider, weave, put in, insert, incorporate

Примеры

exhausting / tiring work - утомительный труд
shoddy / slipshod / sloppy work - недобросовестный труд, плохо выполненная работа, халтура
to be at work upon smth. - быть занятым чем-л.
to begin work - начать работу, приступить к работе
to set / get to work - приняться за дело
to set smb. to work - дать кому-л. работу, засадить кого-л. за работу
to quit / stop work - окончить, завершить работу
they quit work at one o'clock. - они заканчивают работу в час дня.
they never do any work. - они всегда бездельничают.
at work - на работе, за работой
in work - имеющий работу
out of work - без работы, безработный
to go to work - пойти на работу, начать работать
they are still at work. - они всё ещё на работе.
what kind of work do you do? - кем вы работаете?
many people travel to work by car. - многие едут на работу на машине.
dirty work - грязный, низкий поступок
delicate / meticulous / precise work - тонкая, изящная работа
it can help to have an impartial third party look over your work. - будет полезно, если бы вашу работу осмотрел кто-нибудь незаинтересованный.
that's a beautiful piece of work. - это прекрасная работа.
careful police work - высокопрофессиональная работа полиции
clever camera work - толковая операторская работа
to exhibit / hang smb.'s works - выставлять чьи-л. полотна (в картинной галерее, в выставочном зале)
in my opinion, this is rembrandt's greatest work. - я думаю, это самое значительное произведение рембрандта.
under his arm, there was a book which looked like the complete works of shakespeare. - он нёс под мышкой том размером с полное собрание сочинений шекспира.
works of a clock - часовой механизм
unit of work - единица работы
work elephant - рабочий слон
work surface - рабочая поверхность
work clothes - рабочая одежда; спецодежда
work gang - рабочая смена
work hours - рабочие часы
to work hard / strenuously - работать усердно, усиленно
to work like a horse / dog / beaver / navvy / nigger / slave - работать как лошадь, как негр (на плантации)
to work one's tail off, to work double tides - работать не покладая рук, работать день и ночь
they were working on a new book. - они работали над новой книгой.
tasso had been working at his epic poem. - тассо работал над своей эпической поэмой.
you have to work at being friendlier with people. - тебе нужно учиться быть дружелюбнее в общении с людьми
to work as a teacher - работать учителем
she works for a large firm. - она работает в большой фирме.
to work closely with one's colleagues - работать бок о бок с коллегами
to work side by side with smb. - тесно сотрудничать с кем-л.
i worked to a man called duncan. - я работал на человека по имени дункан.
they work for a farmer. - они работают у фермера.
he worked them nearly to death. - он заставлял их работать до полного изнеможения.
richard said that he would work his fingers to the bone for ada. - ричард сказал, что ради ады он будет работать не покладая рук.
his plan didn't work. - его план не сработал.
the pump will not work. - насос не работает.
to work like a charm - оказывать магическое действие
this computer is worked from a central server. - управление этим компьютером осуществляется с центрального сервера.
the best way to work the elections - наилучший способ проводить выборы
to work the ship out of danger - увести судно от опасности
to work the team down street - вести команду вниз по улице
she worked herself into a rage. - она пришла в ярость.
it would take some time for the trade to work itself right. - потребуется определённое время, чтобы торговля стала успешной.
his face worked with emotion. - его лицо подёргивалось от волнения.
while thoughts like these were working in the minds of many dissenters. - в то время как подобные мысли метались в головах многих диссентеров.
i have been working him even now to abandon her. - я продолжал даже теперь убеждать его оставить её.
the wood is easily worked. - дерево легко поддаётся обработке.
to work one's passage - отработать свой проезд на пароходе
one of the greatest bores in packing is choosing which shoes to take. they are heavy and do not really work their passage. - самое трудное при упаковке вещей - это выбор обуви. обувь тяжёлая и не оправдывает затраченных на её транспортировку усилий.
to work havoc - производить опустошение
to work a discontinuance - вызывать остановку
the beer had wrought no bad effect upon his appetite. (ch. dickens) - пиво не перебило ему аппетит.
the destruction wrought by the sea - разрушения, произведённые волнами
if you can possibly work it meet me somewhere tomorrow. - если тебе удастся это устроить, то давай где-нибудь завтра встретимся.
uncle fred, did you work this? - дядя фред, это ты устроил?
he can work it so that you can take your vacation. - он может устроить всё так, что ты сможешь взять отпуск.
working her name on the blankets - вышивая её имя на одеялах
the 26th degree known as prince of mercy (not worked in england) - 26-ая ступень, известная как принц милосердия (не соблюдаемая в англии)
to work a miracle - совершать чудо
to work wonders - делать, демонстрировать чудеса
the special work which he undertook, and the rich ability with which he wrought it. - особая работа, за которую он взялся и с которой он замечательно справился.
a goblet exquisitely wrought - изящно выделанный бокал
the flint instruments of oval shape have been mostly worked by gentle blows. - кремневые инструменты овальной формы в основном обрабатывались лёгкими ударами.
forty-six noble columns, some wrought in granite and some in marble - сорок шесть величественных колонн, часть из них построена из гранита, часть - из мрамора
a professional beggar who "works" seventy or eighty streets in a few hours - профессиональный нищий, который "отрабатывает" семьдесят или восемьдесят улиц за несколько часов
the night being comparatively young, billy decided to work the trams. - так как ночь только начиналась, билли решил заняться трамваями.
he had been a fur thief working the big department stores. - он был вором по мехам и работал в больших универмагах.
there are very many forms and when worked they will doubtless yield interesting results. - существует много форм, и если их систематически изучать, то они раскроют много интересного.
in vain i shifted my aching legs and worked my benumbed hands. - напрасно я двигал ногами, которые очень болели, и разминал окоченевшие руки.
a neighbouring battery of guns were being worked into position. - соседняя артиллерийская батарея выдвигалась на позицию.
our family life does not work any more. - наша семейная жизнь разладилась.
it won't work. - этот номер не пройдёт.
the women worked themselves into the centre of the crowd. - женщины протиснулись в центр толпы.
mrs. trafford worked her way round to major lovelace. - миссис трэффорд прокладывала себе путь к майору лавлейсу.
he gradually wrought his way against the usual obstacles which a poor artist must always encounter. - постепенно он преодолевал препятствия, которые всегда возникают на пути бедного артиста.
the dog worked round and round him, as if undecided at what particular point to go in for the assault. - собака медленно кружила вокруг него, как будто в нерешительности, в какое конкретно место вцепиться.
a new conversation starts up every hour, and debateable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusion. - каждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени прийти к какому-либо решению.
to work through difficult material - продираться сквозь трудный материал
the dye works its way in - краска впитывается
he works holes in the seat of his trousers. - он протирает себе дырки на штанах.
she worked a few jokes into her speech. - она вставила несколько шуток в свою речь.
the sum comes to the same figures, worked either way. - сумма оказывается одной и той же, как бы её ни вычисляли.