Английские карточки
English-Cards.ru

Пользователь DashaT

Карточки Наборы

Карточка: to beat Создана : 31.10.2012
Изменена: 31.10.2012

Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

Печатный вариант при обрезании

Печатный вариант при сжатии

Примеры

to beat (all) hollow - превзойти, затмить, перещеголять;
to beat / bang the drum - бить в барабан;
to beat / blaze / clear / make a path - протаптывать, отмечать, расчищать, прокладывать дорогу;
to beat / break / cut / better / surpass a record - побить рекорд;
to beat / cudgel / puzzle / rack one's brains - ломать голову (над чем-л.);
to beat / defeat on points - победить по очкам;
to beat / exceed / outstrip / smash the target - перевыполнить план;
to beat / knock / whale the tar out of smb. - амер.; разг. избить кого-л. до полусмерти, исколотить, исколошматить кого-л.;
to beat / knock the (living) daylights out of smb. - разг. избить кого-л. до полусмерти;
to beat [exceed, outstrip, overfulfil, smash] the target - превзойти план [контрольные цифры];
to beat a carpet - выбивать, выколачивать ковер;
to beat a charge - подавать сигнал к наступлению /к атаке/;
to beat a charge - воен. ист. бить наступление;
to beat a grocer's bill - обмануть бакалейщика, не заплатив по счету;
to beat a man down in price - добиться скидки;
to beat a nail into the wall - вбить гвоздь в стену;
to beat a nut-tree - сбивать орехи с дерева (с помощью шеста);
to beat a parley - предлагать перемирие;
to beat a parley - воен. ист. давать сигнал к переговорам;
to beat a retreat - давать сигнал к отступлению;
to beat a retreat - воен. ист. бить отступление (на барабане);
to beat a shorter part - устанавливать кратчайший путь (полета);
to beat a statute - обойти закон;
to beat a tattoo - выбивать барабанную дробь;
to beat a tattoo of triumph on one's chest - с торжествующим видом отбивать барабанную дробь у себя на груди;
to beat a tattoo on the door - стучать /барабанить/ в дверь;
to beat a tattoo on the table, to beat the devil's tattoo - барабанить пальцами по столу;
to beat a walk - утрамбовывать дорожку;
to beat about the bush - ходить вокруг да около, вилять, подходить к делу издалека, говорить обиняками;
to beat all - превзойти все;
to beat all nature - амер. превзойти все на свете;
to beat along the wind - держать курс по ветру;
to beat an alarm - бить тревогу;
to beat black and blue - избить до синяков;
to beat black-and-blue - избить до синяков, живого места не оставить;
to beat carpets - выбивать ковры;
to beat clay - мять глину;
to beat cockfighting - превосходить все;
to beat daybreak - воен. бить зорю;
to beat dough - месить тесто;
to beat down a price - сбивать цену;
to beat down all opposition - подавить всякое сопротивление;
to beat eggs - амер. взбивать яйца;
to beat flat - плющить, сплющивать;
to beat for the loss of only two games - спорт. выиграть с потерей только двух игр;
to beat high, pound - сильно биться (о сердце);
to beat into leaf - расплющивать металл;
to beat into leaf - расплющивать в лист;
to beat one's brains /head/ (out) with /about, on/ smth. - ломать себе голову над чем-л.;
to beat one's breast - бить себя в грудь, каяться;
to beat one's gums /chops/ - сл. трепать языком, болтать, разглагольствовать;
to beat one's head against a wall - биться головой о стенку;
To beat one's head with / about a thing; разг. to beat one's brains out - ломать голову над чем-л.;
to beat one's opponent - выиграть у своего противника;
to beat one's way - амер. сл. ехать без билета, путешествовать зайцем или на своих (на) двоих;
to beat one's way through - проложить /пробить/ себе дорогу;
to beat out of countenance - приводить в замешательство, смущать;
to beat out of reason - разубедить;
to beat out the meaning of smth. - выяснить значение чего-л.;
to beat out the tune - выстукивать мотив;
to beat pillows - взбивать подушки;
to beat smb. at his own game - обойти кого-л., применив те же методы;
to beat smb. dead - забить кого-л. (насмерть);
to beat smb. on points - спорт. победить по очкам;
to beat smb. within an inch of his life - избивать кого-л. до полусмерти;
to beat smb.'s time - сл. отбивать у кого-л. невесту, жениха;
to beat swords into ploughshares - библ. перековать мечи на орала;
to beat swords into ploughshares библ. - перековать мечи на орала;
to beat the air / wind - заниматься бесполезным делом, попусту стараться;
to beat the air идиом. - стараться впустую;
to beat the band - с большой силой, обильно;
to beat the bejesus out of smb. - задать приличную трепку кому-л.;
to beat the best - выдать лучший результат, побить рекорд, быть первым, победить;
to beat the booby - хлопать руками, чтобы согреться;
to beat the bushes - амер. искать повсюду;
to beat the bushes (for) - амер. искать (обычно в отдаленных районах);
to beat the chest - бить себя кулаком в грудь;
to beat the daylights out of smb. - забить кого-л. до полусмерти;
to beat the door in - проломить дверь;
to beat the drum - бить в барабан;
to beat the dust out of smth. - выбивать пыль из чего-л.;
to beat the Dutch - превзойти все ожидания;
to beat the gong - курить опиум;
to beat the goose - согреваться, похлопывая себя руками;
to beat the hoof - ходить пешком, на своих (на) двоих;
to beat the living daylights out of smb. - амер. сл. избить кого-л. до полусмерти;
to beat the pants off - разг. разбить наголову;
to beat the rap - амер. уйти от возмездия /закона/;
to beat the streets - гранить мостовую;
to beat the tattoo - играть вечернюю зорю;
to beat time - отбивать такт;
to beat time - отметиться в табельной;
to beat to powder, to beat small - истолочь в порошок;
to beat unmercifully - жестоко избивать;
to beat up (for) soldiers - набирать войско /рекрутов/;
to beat up and down - колебаться;
to beat up eggs - взбить яйца;
to beat up white of egg - взбивать яичные белки;
to beat with a stick - отдубасить палкой;
to beat with a whip - (от)хлестать, (от)стегать кнутом;