Пользователь Alextamada
Карточки | Наборы |
Карточка:
says
Создана : 12.07.2011
Изменена: 12.07.2011
Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек
Печатный вариант при обрезании |
Печатный вариант при сжатии |
Примеры"Say we get a job in New York," one woman asked. "How would we be covered?" - "Предположим, что мы устраиваемся на работу в Нью-Йорке," - спросила одна женщина. "Каким было бы наше страховое покрытие?";(it) goes without saying - само собой разумеется; (the) least said (the) soonest mended - ≅ словами делу не поможешь; (the) least said (the) soonest mended - разговорами можно только испортить дело; a glance that said all that was necessary - взгляд, выразивший все; America, or, better said, the United States of America - Америка, или, правильнее сказать, Соединенные Штаты Америки; and so say all of us - и мы тоже так думаем, и мы такого же мнения; At the wedding ceremony, the priest said, "Say after me..." - Во время свадебной церемонии священник сказал: "Повторяйте за мной..."; before you could say Jack Robinson /knife/ - ≅ не успеешь оглянуться, в один момент; come to see me one of these days, let us say Sunday - приходи ко мне на этих днях, скажем, в воскресенье; do it because I say so - сделай это, потому что я так говорю /велю/; Do you say your prayers over every night? - Ты молишься каждый вечер?; easier said than done - легче сказать, чем сделать; he always has smth. to say to my friends - он всегда возражает против моих друзей; he didn't say a word - он не вымолвил /не произнес, не сказал/ ни (одного) слова; he has had his say - он уже высказал свое мнение, он уже имел возможность высказаться; he has plenty to say for himself - он за словом в карман не полезет; he is said to be /they say he is/ a great singer - говорят, (что) он выдающийся певец; he is said to swim well - говорят, (что) он хорошо плавает; he is, if I may say so, a fool - он, с позволения сказать, дурак; he knows no mathematics to say nothing of cybernetics - он не имеет представления о математике, не говоря уже о кибернетике; he said (that) he was busy - он сказал, что он занят; he said (that) she should come - он сказал /велел/, чтобы она пришла; he said it sharply - он сказал это резко; he was rude, not to say insolent - он держал себя грубо, чтобы не сказать нагло; her eyes said more than her words - ее глаза были красноречивее ее слов; I am afraid he will have smth. to say about it - боюсь, что он будет недоволен этим /возражать против этого/; I cannot /couldn't/ say (whether he will come) - я не знаю (придет ли он); I cannot say much for his style - я невысокого мнения об его стиле; I cannot say much for his style - об его стиле говорить не приходится; I cannot say much for this method - мне нечего сказать в пользу этого метода; I can't say much for his mathematics - я не могу сказать, чтобы он был очень силен в математике; I don't know how to say it - я не знаю, как это сказать /выразить/; I have no say in this matter - не я решаю этот вопрос; I have nothing to say - мне нечего сказать, мне не о чем говорить; I have nothing to say against him - я ничего против него не имею; I have nothing to say to him - мне нечего ему сказать; I have nothing to say to him - мне с ним не о чем говорить, я и говорить с ним не желаю; I have nothing to say to this - мне нечего на это возразить; I have smth. to say to you - мне нужно тебе кое-что сказать; I mean to say (that ...) - (этим) я хочу сказать (что ...); I must say - признаться; I say (that) you must do it - я говорю, что ты должен это сделать; I say you must do it - я считаю, что ты должен это сделать; I say!, say! - послушайте!, эй! ; I say!, say! - I say, what's the point of all this? - послушай, в чем смысл всего этого?; I say!, say! - I say, do come and look at this! - подойди же и посмотри на это!; I say!, say! - да ну!, ну и ну!, вот так так!, вот тебе и на! ; I say!, Say! - послушайте!, ну и ну!; I shall say no more - я больше ничего не скажу; I should say not! - ни за что!, конечно, нет!; I should say so - еще бы, конечно; I should say so! - еще бы!, конечно!; I should say that he is right - я бы сказал /я полагаю/, что он прав; I wish I could say when it will happen - хотел бы я знать, когда это произойдет; if fifty is too much, shall we say thirty? - если пятьдесят слишком много, то тогда, может быть, тридцать?; if I may say so - если можно так выразиться; if we compress any gas say oxygen - если мы сожмем любой газ, например /скажем, хотя бы/ кислород; I'm glad to say - с радостью могу сказать /отметить ; I'm sorry to say ... - к сожалению ...; in three weeks' time, that is to say on January 20 - через три недели, другими словами /то есть/ 20-го января; is it expensive? - I should say not - это дорого? - Я бы не сказал /Не думаю/; it is generally said that ... - обычно утверждают /считают/, что ...; it is hard to say why - трудно (с уверенностью) сказать почему; it is just as you say, you said it - вот именно; it is now my say - теперь я скажу /моя очередь говорить/; it is said in the papers that the treaty was signed yesterday - в газетах сообщают, что договор был подписан вчера; it says little to me - мне это мало что говорит; it was said by Plato that ... - Платон утверждал, что ...; it was said by Plato that ... - у Платона сказано /говорится/, что ...; Just say you won the lottery - what would you do? - Представьте только, что вы выиграли в лотерею. Что вы стали бы делать?; let him have his say - пусть он выскажется; let us say - скажем, например, к примеру сказать, примерно; Let's say you are right. - Предположим, что вы правы.; Losing that contract doesn't say much for the director's skill in business. - Потеря этого контракта не особенно хорошо говорит о деловых качествах директора.; no sooner said than done - сказано - сделано; No sooner said than done. - Сказано - сделано.; not to say ... - чтобы не сказать ...; oh, I say! It was you who spoke to me! - да что вы! Это ведь вы заговорили первая!; people /they/ say (that) the experiment was successful - говорят /ходят слухи/, что опыт удался; say no more! - ни слова больше!, хватит!; say that again! - повторите!; say when - скажи, когда довольно ; say, how is that? - ну как же так?; she said (that) she wanted to see me - она сказала, что хочет видеть меня; so you say! - рассказывайте!, так я вам и поверил!; that doesn't say much for his intelligence - это не свидетельствует о его большом уме; that is to say - другими /иными/ словами, иначе говоря, то есть; that is to say - то есть; that was well said - это было хорошо сказано; the law says ... - закон гласит ..., по закону ...; the less said the better - чем меньше слов, тем лучше; the letter says, it says /is said/ in the letter - в письме говорится; the news surprised me, I must say - признаюсь /признаться сказать/, эти новости удивили меня; the notice says that the show is cancelled - в объявлении сказано, что спектакль отменяется; the property is worth, say, four million dollars - это владение стоит приблизительно четыре миллиона долларов; The property is worth, say, four million dollars. - Собственность оценивается миллиона, этак, в четыре долларов.; the publisher says in the preface that ... - издатель говорит в своем предисловии, что ...; the telegram says, it says /is said/ in the telegram - телеграмма гласит, в телеграмме сказано; the text of the treaty says - текст договора гласит, в тексте договора записано; the tower clock says ten o'clock - на башенных часах десять (часов), башенные часы показывают десять (часов); The villagers had plenty to say against the building of the new airport. - У жителей деревни было много аргументов против строительства нового аэропорта.; there is much to be said on both sides - есть много доводов и за и против; there is much to say /to be said/ for this plan - многое говорит в пользу этого плана; there is no saying how all this will end - кто знает, как /чем/ все это кончится; they say - говорят (что...); they say such things out of /through/ envy - они говорят такие вещи из зависти; to have a say in the matter - иметь, влияние в каком-л. деле; to have a say in the matter - участвовать в решении какого-л. вопроса; to have no say in the matter - не иметь права вмешиваться в решение ; to have nothing to say - не иметь доводов, не находить аргументов; to have nothing to say for oneself - не знать, что сказать в свою защиту /в свое оправдание/; to have nothing to say for oneself - быть неразговорчивым; to have one's say - высказываться; to have one's say - высказывать свое мнение; to have smth. to say - возражать; to have smth. to say (to /about/ smth.) - иметь мнение (относительно чего-л.); to have smth. to say for oneself - сказать что-л. в свою защиту /в свое оправдание/; to have smth. to say for oneself - what have you to say for yourself? - что вы можете сказать в свое оправдание; to have smth. to say for oneself - рассказывать кое-что себе; to have smth. to say for oneself - what have you to say for yourself? - что вы можете о себе рассказать?, что у вас нового?; to have smth. to say for oneself - быть разговорчивым, бойким на язык; to have the say - иметь право окончательно решать ; to have the say амер. - иметь право окончательно решать; to say a good word for smb. - замолвить за кого-л. словечко; to say a lesson - отвечать урок; to say a poem - читать /декламировать/ стихотворение; to say good morning (to smb.) - (по)желать (кому-л.) доброго утра, (по)здороваться (с кем-л.) утром; to say good night (to smb.) - (по)желать (кому-л.) спокойной ночи, (по)прощаться (с кем-л.); to say goodbye - сказать «до свидания», (по)прощаться; to say grace - прочесть молитву ; to say in chief - заявить во время главного допроса; to say in cross - заявить во время перекрестного допроса; to say in dissent - заявить особое мнение; to say it with flowers - галантно ухаживать; to say it with flowers - передавать чье-л. поручение, привет ; to say mass - служить мессу /обедню/; to say no - сказать /говорить/ «нет», не давать согласия, отказывать; to say no - to say no to an invitation - не принять /отказаться от/ приглашения; to say no - she again said no to me - она опять отказала мне; to say no - отрицать, опровергать ; to say nothing - ничего не сказать /не говорить/, (про)молчать; to say nothing of - не говоря (уже) ; to say one's lessons - повторять уроки; to say one's prayers - молиться, читать молитвы; to say one's say - высказывать все, что думаешь; to say out / редк. away/ - высказаться откровенно, облегчить душу; to say over a role - повторять /учить/ роль; to say smb. nay - отклонить /отвергнуть/ чью-л. просьбу; to say smth. again - повторять что-л.; to say smth. for smth., smb. - высказываться за чего-л., кого-л.; to say smth. for smth., smb. - свидетельствовать в пользу чего-л., кого-л.; to say smth. over and over again - повторять что-л. без конца; to say smth. to smb. - сказать что-л. кому-л.; to say thank you - сказать «спасибо», (по)благодарить; to say the word - приказать; to say the word - распорядиться; to say to oneself - сказать себе, (по)думать про себя; to say what one knows - говорить (то), что знаешь; to say yes - сказать /говорить/ «да», давать согласие, соглашаться; to say yes - to say yes to an invitation - принимать приглашение; to say yes - подтверждать ; well, say it were true, what then? - ну, допустим, (что) это верно, что ж из того?; what did he say to that? - каково его мнение на этот счет?, что он об этом думает?, что он на это сказал?; what do you say /what say you/ to a meal? - как насчет того, чтобы поесть?; what do you say to a game of tennis? - сыграем /не хотите ли сыграть/ в теннис?; What do you say to going to a cinema tonight? - Что ты думаешь по поводу того, чтобы сходить в кино сегодня вечером?; what do you say to my proposal? - как вы смотрите на мое предложение?; what does he say? - что он говорит?; what have you to say (to all this)? - какое у вас (обо всем этом) мнение?; what have you to say (to all this)? - что вы (обо всем этом /на все это/) скажете?; what he says goes - его слово - закон; what I say is - по-моему, по моему мнению, я считаю, мне кажется; what I say is - по-моему; when all is said and done - в конечном счете; who has the say in the matter? - за кем решающее слово в этом вопросе?; you don't mean to say that ... - неужели вы хотите сказать, что ...; you don't say (so)! - что вы говорите?, не может быть!, неужели!, скажи(те) на милость /пожалуйста/!; you don't say so! - да ну!, не может быть!; you have no right to say so! - вы не имеете права так говорить!; you have only to say the word - вам стоит только слово сказать, только прикажите; you may well say so - совершенно верно; you may well say so! - совершенно верно /точно/!; you said it - вот именно; you wouldn't say by his look that ... - по его виду не скажешь, что ...; |